登录注册
上海师范大学论坛 > 师大水源 > 浏览当前帖子 手机版 - 认证发帖 - 隐藏左侧栏
法苑钟声论坛
返回本版】  【发表帖子】  【回复帖子 浏览量  781      回帖数 0
猪如此类    等级  瓶子

楼主 发表于  2017/6/26 14:51:44    编 辑   

可能没有哪一件事,比吃这件事,更容易让中日韩小伙伴达成共识了。自从日剧《深夜食堂》“开店”以来,已经在韩国和中国开了“分店”。地理位置的不同,让三家《深夜食堂》的菜品风味有了差异。作为吃货,最关心的永远都是,哪一家店的才最好吃呢?









身处僻静巷道中的日版《深夜食堂》,曾在中国掀起了一股“日式家常菜”风潮。剧中颇具日式特色的黄油拌米饭、猫饭、茶泡饭、厚烧蛋、土豆泥沙拉、章鱼红香肠、鸡蛋三明治、酒蒸蛤蜊是日本随处可见的吃食,闻名于世的日本大米在剧中被展现到了极致,拌着一小块黄油的米饭、盖着鱼肉片的米饭和浇上茶水的米饭充满精巧的创意,令不少中国观众也亲身一试。在三版《深夜食堂》中,日本版中的菜肴烹饪最为简单,却也最得人心。





(简单如一碗米饭,看得人口水直流)





韩国版放弃了日本版中的菜肴,以纯粹的韩国家常菜示人。泡菜和紫菜是剧中的主角,开篇第一集中食客品味“紫菜包条糕”时口中发出的清脆的咀嚼声彰显了食材鲜明的韩国特色;第二集中荞麦饼上的泡菜则是令众食客口水横流的美味。剧中处处渗透着韩国艺术家对本国美食的骄傲。









《深夜食堂》中的家常菜映射着不同国家中小人物的悲喜,简单廉价的菜式却饱含着丰富的人生故事。而我们中国版《深夜食堂》中的菜肴则是遗憾地远离了“家常”二字。老坛酸菜蟹面、模仿日本版中猫饭的鱼松饭、中式厚烧蛋,即使是煎饼果子,都令中国观众实难找到味觉共鸣,继而也难以与剧中故事产生共鸣。一个世界头号美食大国的家常菜被拍得如此陌生粗陋,令人扼腕叹息。(还是好好看舌尖吧。。。小编觉得中国版的名字应该改为《深夜泡面》)









既然日式美食如此经典,不如再品尝一番!!!



大连外国语大学日语笔译硕士毕业

大学四年连续获得一等奖学金

省级优秀毕业生

大型会议翻译经验丰富

济南日韩道优秀教师武喜英

6月26日19:30

直播带你花样吃日本美食









加群看直播免费送好礼

长按下方二维码

加入托法语直播群



直播过程中更有好礼相送











点击http://www.batedu.cn/webapp/live_detail/609,预约送礼!







长按下方二维码,关注朗阁在线,每周都有优惠课程活动!

登录朗阁在线官网 [b]http://www.batedu.cn/[/b],更多精品课程等着你!



1
表情
所有内容均为会员自愿发表,并不代表本站立场.
论坛帮助 会员认证删帖申请 联系我们
©www.shnubbs.cn  Processed in 0.41